I’ve been living at Noida for almost eight months, and I now speak a much ‘purer’ dialect of Hindi. Mumbai’s Hindi is different from the language they use in North India. Hindi over here is more fluent, more musical than what we use back home. Mumbai’s version is much more base, more common. (And it’s more fun to use, of course.)

I feel dislocated (and vaguely sad) whenever I’m back in Mumbai and unintentionally speak Delhi’s Hindi. I don’t like it much, but then change does have a way of sneaking up on you.

I’ve been at Mysore for a couple of weeks now—working—and I have noticed myself starting to speak English with a slight South-Indian accent. It just happens: you end up speaking how everyone around you does. You pick up new figures of speech, new idioms, and pretty soon you’ll be speaking a slightly different language.

I understand now how my friends who’ve been living in the States get an American accent. I used to get annoyed when someone I know suddenly started speaking in a different manner; now I know why that happens.

A friend of mine speaks Gujarati with an American accent—it’s one of the funniest things in the world.

Comments (4)

  1. Amit wrote::

    What 'Da'? Enjoy 'Maadi'! It's really funny sometimes. Do visit Hyderabad sometime and listen to the Hindi accent over there. I just loved it :-)

    Friday, May 9, 2008 at 20:27 #
  2. Lady Envy wrote::

    As far as I know, you still speak Hindi the way you spoke earlier, which is funny sometimes.Anyways Enjoy Maadi! while you are in Mysore. :)

    Friday, May 9, 2008 at 21:10 #
  3. shravan wrote::

    nice one… Dear… but ths is too small… probably u shld start writing a book on ths now :)

    Friday, May 16, 2008 at 17:44 #
  4. Ankit Solanki wrote::

    Shravan: I’ve finally discovered the merits of editing. This post feels ‘tight’, doesn’t it?

    Friday, May 16, 2008 at 18:40 #